Desafíos Sociolingüísticos de las comunidades Kaqchikel y Ladina de San Pedro Sacatepéquez, Guatemala / Ana Madellynne Corado Catalán; investigadores René Canú Sicaján y Vera Maria Barillas Monzón; auxiliares de Investigación I Vanessa Isabel Herrera Baten y Madelyn Alejandra Pérez.
Tipo de material:
TextoIdioma del resumen: Español Lenguaje original: Español Idioma del resumen: Inglés Editor: Guatemala : Universidad de San Carlos de Guatemala, Dirección General de Investigación, Programa Universitario de Investigación en Historia de Guatemala, Escuela de Ciencias Lingüísticas, 2025Descripción: 132 páginas : ilustraciones (algunas en color) ; 27 cmTipo de contenido: - texto
- sin mediación
- con mediación
- volumen
- recurso en línea
- INF-2024-20 PUIHG
| Tipo de ítem | Biblioteca actual | Signatura topográfica | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Informes proyectos
|
Centro de Información y Documentación DIGI | INF-2024-20 PUIHG (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | Consulta en sala | CINDIGI00427 |
Apéndice en la página 90.
Tesauro de la Unesco.
Este estudio constituye un aporte fundamental para rescatar la riqueza e identidad cultural de las comunidades lingüísticas sampedrana. Su objetivo fue caracterizar los desafíos sociolingüísticos de las comunidades Kaqchikel y Ladina de San Pedro Sacatepéquez, Guatemala. La metodología se basó en un enfoque cualitativo de alcance descriptivo. La muestra estuvo constituida por 50 adultos, mujeres y hombres, divididos en 34 que fueron entrevistados y 16 que participaron en grupos focales, que comprendieron entre las edades entre 20 a 70 años con residencia en las zonas 1, 2 y 3 del casco urbano y de las aldeas Buena Vista, Tierra Colorada y Laguna Seca, así también 2 autoridades municipales y eclesiales de la parroquia y la ejecución de 2 matrices de observación cultural y del paisaje lingüístico. Las técnicas fueron desarrolladas a través del muestreo intencionado no probabilístico por conveniencia. Entre los hallazgos más relevantes resalta una notable desconexión entre la identificación étnica y la competencia lingüística en Kaqchikel, reflejado en la disminución del uso activo del idioma; así también se evidencia la falta de políticas que prioricen el Kaqchikel. Las percepciones sobre el Kaqchikel son mixtas reflejadas en el poco interés de hablar el idioma por parte de los jóvenes lo que impacta negativamente en la transmisión intergeneracional de este idioma. Como parte del producto, se integra un manual estratégico de inclusión sociolingüística, el folleto digital para el aprendizaje del idioma Kaqchikel “Aprendamos Kaqchikel”, 10 spots multimedia, 30 rótulos PVC y 20 afiches.
The following study constitutes a fundamental contribution to the preservation of the cultural heritage and identity of the linguis-tic communities of San Pedro, the promotion of sociolinguistic inclusivity among its inhabitants and the identification of the cu-rrent state of these communities regarding the use of both languages in the labor and social contexts. The objective of this study was to characterize the sociolinguistic challenges faced by the Kaqchikel and Ladina communities of San Pedro Sacatepéquez, Guatemala. The methodology was based on a qualitative approach with a descriptive scope. The sample comprised 25 adults aged between 20 and 70 years from urban areas, along with 2 municipal and ecclesiastical authorities who participated in interviews; as well as 4 focus groups and the implementation of 2 matrices for cultural observation and linguistic landscape analysis. The te-chniques were developed through non-probabilistic intentional sampling for convenience. Among the most significant findings is a notable disconnection between ethnic identification and linguistic competence in Kaqchikel, reflected in the decrease of active language use; there is also evidence of a lack of policies prioritizing Kaqchikel. Perceptions of Kaqchikel are mixed, as evidenced by the low interest in speaking the language among young people, which negatively impacts the intergenerational transmission of this language. As part of the output, a strategic manual for sociolinguistic inclusion is integrated, along with a digital brochure for learning the Kaqchikel language titled "Aprendamos Kaqchikel," 10 multimedia spots, 30 PVC signs, and 20 posters.
No hay comentarios en este titulo.


