Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local
Imagen de Google Jackets

Mediación pedagógica de relatos de sueños en la cultura tz’utujil para la educación bilingüe intercultural / Marvin Paulino Ixtetelá Yojcóm; investigadores Lilian Carolina Colop Salanic y Manuel Ricardo Ixmatá Tahay; auxiliar de investigación II Victoria Elizabeth Juárez Mazariegos; auxiliares de investigación I Glória María Perez Chajón y Maydelin Sucely Ixén Ixén; colaboradora Walda Paola Flores Luin.

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma del resumen: Español Lenguaje original: Español Idioma del resumen: Inglés Lenguaje original: Español Editor: Guatemala : Universidad de San Carlos de Guatemala, Dirección General de Investigación, Programa Universitario de Investigación en Educación, Escuela de Formación de Profesores de Enseñanza Media, 2025Descripción: 153 páginas : ilustraciones (algunas en color) ; 27.5 cmTipo de contenido:
  • txt
Tipo de medio:
  • n
  • c
Tipo de soporte:
  • nc
  • cr
Tema(s): Otra clasificación:
  • INF-2024-57 PUIE
Recursos en línea: Resumen: La investigación de la mediación pedagógica del género textual relatos de sueños en la cultura tz’utujil empleó el enfoque cualitativo y el alcance descriptivo, con diseño fenomenológico. Se desarrolló de mayo a noviembre de 2024. Se recopilaron 52 relatos de sueños a través de entrevistas en los idiomas tz’utujil y español, con una muestra no probabilística de 52 personas, entre 10 y 83 años de edad, del municipio de San Pedro La Laguna, Sololá. Se ha realizado la mediación pedagógica de los relatos de sueños en la cultura tz’utujil. De la recopilación de los relatos de sueños, en primer lugar, a cada uno se le describió las características como género textual, con base en la teoría secuencia narrativa de Mugrabi (2002). En segundo lugar, se identificaron los principios y valores en cada relato desde la cosmovisión maya, En tercer lugar, se les aplicó la mediación pedagógica a 40 relatos recopilados, inicialmente, se revisó la pertinencia pedagógica, lingüística y cultural, seguidamente, se les implementó estrategias y ejercicios de comprensión lectora en los idiomas tz’utujil y español, finalmente, los relatos mediados, fueron puestos a disposición de 100 estudiantes de primaria quienes elaboraron las ilustraciones. En cuarto lugar, se realizó la validación de los relatos de sueños para que sean utilizadas en las escuelas primarias, para el efecto, participaron 52 maestros de educación primaria bilingüe tz’utujil español, quienes seleccionaron las ilustraciones, revisaron la ortografía y contenidos de cada relato.Resumen: The study of the pedagogical mediation of the dream narrative textual genre in Tz'utujil culture employed a qualitative approach and descriptive scope, with a phenomenological design. It was conducted from May to November 2024. Fifty-two dream narratives were collected through interviews in tz'utujil and Spanish, with a non-probabilistic sample of 52 people, between 10 and 83 years of age, from the municipality of San Pedro La Laguna, Sololá. A pedagogical mediation of dream stories in the tz'utujil culture was carried out. From the compilation of dream stories, first, the characteristics of each one were described as a textual genre, based on Mugrabi's narrative sequence theory (2002). Second, the principles and values in each story were identified from the Mayan worldview. Third, pedagogical mediation was applied to 40 collected stories. Initially, their pedagogical, linguistic and cultural relevance was reviewed, then, reading comprehension strategies and exercises were implemented in Tz'utujil and Spanish. Finally, the mediated stories were made available to 100 elementary school students who created the illustrations. Fourth, the dream stories were validated for use in primary schools. Fifty-two bilingual tz'utujil-spanish primary school teachers participated in this process, selecting the illustrations and reviewing the spelling and content of each story.
Lista(s) en las que aparece este ítem: Informes finales
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Signatura topográfica Estado Notas Fecha de vencimiento Código de barras
Informes proyectos Informes proyectos Centro de Información y Documentación DIGI INF-2024-57 PUIE (Navegar estantería(Abre debajo)) Disponible Consulta en sala CINDIGI00509
Navegando Centro de Información y Documentación DIGI estanterías Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
No hay imagen de cubierta disponible No hay imagen de cubierta disponible
No hay imagen de cubierta disponible No hay imagen de cubierta disponible
No hay imagen de cubierta disponible No hay imagen de cubierta disponible
No hay imagen de cubierta disponible No hay imagen de cubierta disponible
No hay imagen de cubierta disponible No hay imagen de cubierta disponible
No hay imagen de cubierta disponible No hay imagen de cubierta disponible
No hay imagen de cubierta disponible No hay imagen de cubierta disponible
INF-2024-54 PUIE Elementos educativos en los relatos de la antigüedad maya contenidos en cuatro versiones del Popol Wuj / INF-2024-55 PUIE Actualización funcional del diccionario trilingüe de Francisco Ximénez al alfabeto de la ALMG / INF-2024-56 PUIE Pertinencia Formativa y Sociolaboral del Currículum de la Carrera de Psicología del Centro Universitario de Occidente CUNOC / INF-2024-57 PUIE Mediación pedagógica de relatos de sueños en la cultura tz’utujil para la educación bilingüe intercultural / INF-2024-58 PUIE Visión de docentes y estudiantes sobre la efectividad de la evaluación docente en EFPEM / INF-2024-59 PUIIS Diseño e implementación de gastrobicicleta salutogénica con pertinencia cultural como mecanismo de intervención en el paisaje alimentario de la ciudad de Quetzaltenango / INF-2024-60 PUIRNA Mejora genética de la abeja Apis mellifera para el incremento de la productividad en los bosques mesófilos de la cadena volcánica /

Tesauro de la Unesco

Incluye relatos en idioma tz’utujil y español.

Apéndice en la página 53.

La investigación de la mediación pedagógica del género textual relatos de sueños en la cultura tz’utujil empleó el enfoque cualitativo y el alcance descriptivo, con diseño fenomenológico. Se desarrolló de mayo a noviembre de 2024. Se recopilaron 52 relatos de sueños a través de entrevistas en los idiomas tz’utujil y español, con una muestra no probabilística de 52 personas, entre 10 y 83 años de edad, del municipio de San Pedro La Laguna, Sololá. Se ha realizado la mediación pedagógica de los relatos de sueños en la cultura tz’utujil. De la recopilación de los relatos de sueños, en primer lugar, a cada uno se le describió las características como género textual, con base en la teoría secuencia narrativa de Mugrabi (2002). En segundo lugar, se identificaron los principios y valores en cada relato desde la cosmovisión maya, En tercer lugar, se les aplicó la mediación pedagógica a 40 relatos recopilados, inicialmente, se revisó la pertinencia pedagógica, lingüística y cultural, seguidamente, se les implementó estrategias y ejercicios de comprensión lectora en los idiomas tz’utujil y español, finalmente, los relatos mediados, fueron puestos a disposición de 100 estudiantes de primaria quienes elaboraron las ilustraciones. En cuarto lugar, se realizó la validación de los relatos de sueños para que sean utilizadas en las escuelas primarias, para el efecto, participaron 52 maestros de educación primaria bilingüe tz’utujil español, quienes seleccionaron las ilustraciones, revisaron la ortografía y contenidos de cada relato.

The study of the pedagogical mediation of the dream narrative textual genre in Tz'utujil culture employed a qualitative approach and descriptive scope, with a phenomenological design. It was conducted from May to November 2024. Fifty-two dream narratives were collected through interviews in tz'utujil and Spanish, with a non-probabilistic sample of 52 people, between 10 and 83 years of age, from the municipality of San Pedro La Laguna, Sololá. A pedagogical mediation of dream stories in the tz'utujil culture was carried out. From the compilation of dream stories, first, the characteristics of each one were described as a textual genre, based on Mugrabi's narrative sequence theory (2002). Second, the principles and values in each story were identified from the Mayan worldview. Third, pedagogical mediation was applied to 40 collected stories. Initially, their pedagogical, linguistic and cultural relevance was reviewed, then, reading comprehension strategies and exercises were implemented in Tz'utujil and Spanish. Finally, the mediated stories were made available to 100 elementary school students who created the illustrations. Fourth, the dream stories were validated for use in primary schools. Fifty-two bilingual tz'utujil-spanish primary school teachers participated in this process, selecting the illustrations and reviewing the spelling and content of each story.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

  Ciudad Universitaria, zona 12 Edificio S-11, 3er. nivel
     Guatemala, Guatemala

  (502) 2418 - 7950 / 7952

  info@digi.usac.edu.gt

  https://portal.digi.usac.edu.gt/


Responsive image
Responsive image

Con tecnología Koha