Rescate de los relatos de tradición oral kaqchikel de Sololá a través de cortometrajes animados en el idioma materno / (Registro nro. 214)

Detalles MARC
000 -LEADER
campo de control de longitud fija 06132nam a2200517 i 4500
003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL
campo de control GT-GcDIGI
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20250513205725.0
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija ta
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 250513e2025 gt a|||grt||| 001 | spa d
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen GT-GcDIGI
Lengua de catalogación spa
Centro/agencia transcriptor GT-GcDIGI
rda rda
041 ## - CÓDIGO DE IDIOMA
Código de lengua del sumario o resumen spa
Código de lengua original spa
041 ## - CÓDIGO DE IDIOMA
Código de lengua del sumario o resumen eng
084 ## - OTRO NÚMERO DE CLASIFICACIÓN
Número de clasificación INF-2024-23 PUIHG
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Guarcax González, José Celestino
Término indicativo de función/relación coordinador
245 1# - MENCIÓN DEL TÍTULO
Título Rescate de los relatos de tradición oral kaqchikel de Sololá a través de cortometrajes animados en el idioma materno /
Mención de responsabilidad, etc. José Celestino Guarcax González; investigadores David Alejandro Guerra Loaiza y Victor Manuel Barillas Crispin; auxiliares de investigación I Luis Francisco Chalí Sotz, Aura Leticia Chalí Pichiyá y Erick Eliseo Perez Calabay; diseñador gráfico Miguel Alejandro Urbina Silva; colaboradores Centro Cultural Sotz’il Jay y Grupo Sotz’il.
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright Guatemala :
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante Universidad de San Carlos de Guatemala, Dirección General de Investigación, Programa Universitario de Investigación en Historia de Guatemala, Centro Universitario de Sololá,
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright 2025.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 174 páginas :
Otras características físicas ilustraciones (algunas en color) ;
Dimensiones 27 cm
336 ## - TIPO DE CONTENIDO
Término de tipo de contenido texto
Código de tipo de contenido txt
Fuente rda
337 ## - TIPO DE MEDIO
Nombre/término del tipo de medio sin mediación
Código del tipo de medio n
fuente rda media
337 ## - TIPO DE MEDIO
Nombre/término del tipo de medio con mediación
Código del tipo de medio c
fuente rda mediado
338 ## - TIPO DE SOPORTE
Nombre/Término del tipo de soporte volumen
Código del tipo de soporte nc
Fuente rda soporte
338 ## - TIPO DE SOPORTE
Nombre/Término del tipo de soporte recurso en línea
Código del tipo de soporte cr
Fuente rda soporte
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Apéndice en la página 100.
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Tesauro de la Unesco.
520 3# - RESUMEN, ETC.
Sumario, etc. Ante los retos del Sistema de Educación Bilingüe Intercultural y con el propósito de combatir el desplazamiento lingüístico, en Guatemala es urgente sumarse al fortalecimiento de la enseñanza de los idiomas indígenas. Por ello, esta investigación tuvo como objetivo general: Rescatar los relatos de tradición oral kaqchikel del departamento de Sololá para asegurar su resguardo y transmisión a las nuevas generaciones, el cual se alcanzó a partir de cuatro objetivos específicos: i) Recopilar los relatos de la tradición oral en los municipios kaqchikeles del departamento de estudio. ii) Realizar un estudio sobre la naturaleza de la tradición oral kaqchikel sololateca. iii) Crear cortometrajes animados en el idioma maya kaqchikel para la transmisión de la tradición oral, cultura y la lengua. iv) Divulgar los cortometrajes animados en medios de comunicación locales y entidades educativas en los municipios de estudio. El enfoque de investigación fue cualitativo con tres fases: Primera: elicitación, transcripción y análisis de relatos. Segunda: Elaboración de guiones y cortometrajes. Tercera: Gestión de apoyo y elaboración de informe, ponencia y manuscrito científico. Se aplicaron las siguientes técnicas de investigación: elicitación, revisión bibliográfica, observación, guion cinematográfico, Storyboard, Bocetar, Moodboard, Animatic y el mapeo de actores. Los productos fueron: un informe; un estudio sobre la Naturaleza de los relatos de tradición oral maya kaqchikel sololateca; seis cortometrajes animados en idioma materno; entrega del material al Ministerio de Educación, a cinco medios de comunicación y a la Comunidad Lingüística Kaqchikel de la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala; una ponencia, y un manuscrito científico.
520 3# - RESUMEN, ETC.
Sumario, etc. Faced with the challenges of the Intercultural Bilingual Education System and with the purpose of combating linguistic displace-ment, in Guatemala it is urgent to strengthen the teaching of indigenous languages. Therefore, the general objective of this re-search was to rescue the Kaqchikel oral tradition stories of the department of Sololá to ensure their safeguard and transmission to new generations, which was achieved through four specific objectives: i) To compile the oral tradition stories in the Kaqchikel municipalities of the department under study. ii) Conduct a study on the nature of the Kaqchikel Sololateca oral tradition. iii) Crea-te animated short films in the Kaqchikel Mayan language for the transmission of the oral tradition, culture and language. iv) Dis-seminate the animated short films in local media and educational entities in the study municipalities. The research approach was qualitative with three phases: First: elicitation, transcription and analysis of stories. Second: Elaboration of scripts and short films. Third: Support management and elaboration of report, paper and scientific manuscript. The following research techniques were applied: elicitation, bibliographic review, observation, film script, Storyboard, Bocetar, Moodboard, Animatic and actor mapping. The products were: a report; a study on the Nature of Maya Kaqchikel Sololateca oral tradition stories; six animated short films in the mother tongue; delivery of the material to the Ministry of Education, five media outlets and the Kaqchikel Linguistic Commu-nity of the Academy of Mayan Languages of Guatemala; a paper and a scientific manuscript.
650 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Fuente del encabezamiento o término Tesauro de la Unesco
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Tradición oral
650 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Fuente del encabezamiento o término Tesauro de la Unesco
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Lengua materna
650 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Fuente del encabezamiento o término Tesauro de la Unesco
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Lengua indígena
650 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Fuente del encabezamiento o término Tesauro de la Unesco
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Cuento
650 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Fuente del encabezamiento o término Tesauro de la Unesco
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Cortometraje
650 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Fuente del encabezamiento o término Tesauro de la Unesco
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Población indígena
650 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Fuente del encabezamiento o término Tesauro de la Unesco
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Conocimientos tradicionales
650 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Fuente del encabezamiento o término Tesauro de la Unesco
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Enseñanza de la lengua materna
650 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Fuente del encabezamiento o término Tesauro de la Unesco
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Preservación de las lenguas
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Guerra Loaiza, David Alejandro
Término indicativo de función/relación investigador
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Barillas Crispin, Victor Manuel
Término indicativo de función/relación investigador
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Chalí Sotz, Luis Francisco
Término indicativo de función/relación auxiliar de investigación II
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Chalí Pichiyá, Aura Leticia
Término indicativo de función/relación auxiliar de investigación I
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Perez Calabay, Erick Eliseo
Término indicativo de función/relación auxiliar de investigación I
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Urbina Silva, Miguel Alejandro
Término indicativo de función/relación colaborador y diseñador gráfico
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Centro Cultural Sotz’il Jay
Término indicativo de función/relación colaborador
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Grupo Sotz’il
Término indicativo de función/relación colaborador
856 40 - LOCALIZACIÓN Y ACCESO ELECTRÓNICOS
Identificador Uniforme de Recurso <a href="https://digi.usac.edu.gt/bvirtual/informes/puihg/INF-2024-23.pdf">https://digi.usac.edu.gt/bvirtual/informes/puihg/INF-2024-23.pdf</a>
Texto de enlace pdf
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA)
Fuente del sistema de clasificación o colocación Clasificación Decimal Dewey
Tipo de ítem Koha Informes proyectos
Parte de la signatura que corresponde a la clasificación (Parte de la clasificación) INF-2024-23 PUIHG
Suprimir en OPAC No
Existencias
Estatus retirado Estado de pérdida Fuente del sistema de clasificación o colocación Estado de daño No para préstamo Biblioteca de origen Biblioteca actual Fecha de adquisición Fuente de adquisición Número de inventario Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Visto por última vez Precio de reemplazo Tipo de ítem Koha Nota pública
    Clasificación Decimal Dewey     Centro de Información y Documentación DIGI Centro de Información y Documentación DIGI 09/04/2025 Resultado de investigación Inv. 4308   INF-2024-23 PUIHG CINDIGI00430 13/05/2025 13/05/2025 Informes proyectos Consulta en sala

  Ciudad Universitaria, zona 12 Edificio S-11, 3er. nivel
     Guatemala, Guatemala

  (502) 2418 - 7950 / 7952

  info@digi.usac.edu.gt

  https://portal.digi.usac.edu.gt/


Responsive image
Responsive image

Con tecnología Koha